our technology

Staying on the cutting edge of technology has always been key to the growth of lidolang. Our daily work relies on innovative technology solutions, which are hand-picked to suit individual client needs.

Being vital elements of the technical architecture, our Customer Portal and Vendor Portal empower our Partners to manage their profiles and monitor projects. Of equal importance is XTRF – the translation project management system, created at the request of lidolang. It handles projects from their initial quotation request all the way through to the delivery of completed translation files. The company also makes extensive use of translation support software, i.e. CAT tools. Through the use of their unique features these tools reduce the cost and duration of projects, while maintaining consistency across all documents.

Customer Portal

Our Customer Portal is part of the XTRF (XTRF Management Systems) suite. It is available to our clients and offers a host of useful features. With the help of the portal our clients can send enquiries, place orders, view their projects and files, and generate business and financial reports. The system is secure – each client has a unique account and login. It is also convenient, because as an online system, it is available around the clock – when and where you need it.

Real-time
project
reporting

24/7

Project
data
archiving

1 place

Project
cost
analysis

Vendor Portal

All our partners have access to our Vendor Portal.
It is available around the clock for access to:
— proposed and in-progress assignments
— files and instructions
— payment status
The Portal also enables users to change their contact details
and enter vacation dates.
Partnering with you is our pleasure!

Access
to project
orders

24/7

Secure
project
login

All
project
information

XTRF

XTRF Management Systems is a comprehensive translation management platform. The XTRF system gives our Partners unlimited access to the Customer Portal and Vendor Portal.
The service is available 24/7.

CAT tools

CAT tools are programs that support translators and proofreaders in their work. They help build all translated texts into translation memories, which are used for all subsequent translations. CAT tools offer many benefits such as cutting translation costs and project completion time, as well as keeping consistent terminology across translations. CAT tools are especially useful in the management of multilingual documents and large translation projects. The most common CAT tools we use are SDL Trados, MemoQ, XTM and Transit.