Landwirtschaft

Der Bedarf von Landwirten und Landunternehmern an Landmaschinen mit immer höherer Produktivität, Robustheit und Sicherheitsgarantie steigt kontinuierlich. Die Landmaschinenhersteller möchten diesen Erwartungen entgegenkommen und führen auf den Weltmärkten immer neue, verbesserte Modelle ein.

Die Ansprüche an die Übersetzung der Betriebsanleitungen sind sehr hoch. In diesem Fall heißt es vor allem, mit der hochspezialisierten Branchensprache vertraut zu sein. Nicht weniger bedeutsam sind aber auch die Präzision der Übersetzung und sorgfältige Wiedergabe aller Grafiken: Zeichnungen, Tabellen und Diagramme. Man legt viel Wert auf die Schnelligkeit der Übersetzung, weil man die Landmaschinen immer schneller auf den Markt bringen will. In der über 20 Jahre langen Geschichte von lidolang haben wir sehr viel Erfahrung in der Abwicklung gerade solcher Projekte gesammelt. Die von uns gelieferten Übersetzungen werden nicht nur von polnischen Produzenten genutzt: sie finden Anerkennung bei renommierten Marken aus Deutschland, Amerika, Italien, Frankreich, Dänemark und Schweden.

Erfahrung
in Landwirtschaft

7
Jahre

Anzahl
der Hauptsprachen

11

Durchschnittliche
Anzahl der
wöchentlich
übersetzten Seiten

200

Der größte Traktor
der Welt hat
die Leistung
von 900

900
HP