O nas » Aktualności
Project management, tworzenie modelu biznesowego i SEO
TMS Inspiration Days odbędzie się 19 i 20 kwietnia w Krakowie (Polska). W ramach konferencji zaprezentowane zostaną tematy związane z najciekawszymi zagadnieniami technologicznymi i biznesowymi na rynku tłumaczeniowym. Kilka tygodni temu organizatorzy wydarzenia ogłosili pierwsze tematy konferencyjne, dziś zaprezentowano tytuły kolejnych pięciu wykładów, między innymi: „Creating a Sustainable Business Model for LSPs” (Ben Sargent), „Successful SEO Sales Strategies in a Multilingual World” (Richard Estevez, Gustavo Lucardi) oraz „Project management” (Bob Donaldson).
TMS Inspiration Days prezentuje kolejne wykłady
TMS Inspiration Days to międzynarodowa konferencja rynku tłumaczeń i lokalizacji. Trzecia jej edycja odbędzie się 19 i 20 kwietnia w Krakowie (Polska). Kilka tygodni temu organizatorzy wydarzenia ogłaszali pierwsze punkty programu konferencji, dzisiaj na liście pojawiły się kolejne prezentacje: „From Crystal Ball to Reliable: Sales Pipeline Management”, „Improving the Economics of Recruiting and Quality Assesment” oraz „Co oznacza integracja i jak działa – na przykładzie integracji XTRF z MemoQ i XTM”.
Setny klient działu Back Office
Back Office to dział Biura Tłumaczeń Technicznych LIDO-LANG, który oferuje szeroko rozumiane usługi wsparcia technicznego związane z przygotowaniem plików o skomplikowanej strukturze do tłumaczenia czy korekty. Dział sukcesywnie się rozwija, oferując nowe usługi oraz rozszerzając swoje kadry – w ostatnich miesiącach do zespołu dołączyły dwie osoby. W listopadzie tego roku z usług działu skorzystała dokładnie setna firma.
Ogłoszono pierwsze punkty programu TMS Inspiration Days
TMS Inspiration Days to międzynarodowa konferencja skupiająca się na biznesowych i technologicznych aspektach funkcjonowania branży tłumaczeniowej. Trzecia edycja konferencji odbędzie się 19 i 20 kwietnia 2012 roku w Krakowie pod hasłem „Technology for business”. W programie konferencji znalazły się już trzy prezentacje: „Keynote: Overview of translation technology” (Ben Sargent), „Selling in America” (Renato Beninato) oraz „Implementation of Machine Translation – case study of Pangeanic” (Manuel Herranz).
Biuro Tłumaczeń LIDO-LANG świętuje swoje 20 urodziny
Biuro Tłumaczeń Technicznych LIDO-LANG założone zostało 1 października 1991, przez Jerzego i Barbarę Nedomów. Dziś LIDO-LANG zatrudnia ponad 50 pracowników i świadczy szeroki zakres usług tłumaczeniowych dla największych firm z Europy i Stanów. W tym tygodniu zespół LIDO-LANG zebrał się aby świętować dwudziestolecie powstania firmy.
LIDO-LANG wdrożyło najnowszą wersję systemu memoQ
Od września tego roku Biuro Tłumaczeń Technicznych LIDO-LANG oferuje realizację projektów tłumaczeniowych w programie memoQ. MemoQ to jedno z najnowocześniejszych i najszybciej rozwijających się narzędzi Computer Aided Translation (CAT), które wspierają i przyspieszają prowadzenie projektów tłumaczeniowych.
Biuro LIDO-LANG zmienia siedzibę
1 lipca 2011 Biuro Tłumaczeń Technicznych LIDO-LANG przeniosło się do nowego, większego biura, usytuowanego przy ulicy Kamieńskiego w Krakowie. Zmiana siedziby to wynik dynamicznego rozwoju firmy – w ciągu ostatniego roku do zespołu LIDO-LANG dołączyło ponad 20 nowych pracowników.
Wręczono nagrodę stypendialną im. prof. Józefa Nedomy
Biuro Tłumaczeń Technicznych LIDO-LANG jest fundatorem stypendium im. prof. Józefa Nedomy dla najzdolniejszych uczniów I Liceum Ogólnokształcącego w Krakowie. Celem stypendium jest wspieranie wybitnych uczniów liceum, którzy łączą zainteresowanie przedmiotami ścisłymi i technicznymi z zamiłowaniem do nauki języków obcych. Stypendium zostało wręczone 22 czerwca w czasie oficjalnej gali zamknięcia roku szkolnego.
LIDO-LANG wyróżnione w konkursie „Mama w Pracy”
Biuro Tłumaczeń Technicznych LIDO-LANG otrzymało wyróżnienie w konkursie „Mama w pracy”. Celem konkursu organizowanego przez niezależną fundację społeczną jest nagrodzenie firm i instytucji przyjaznych przyszłym i obecnym mamom. Nagrodę w imieniu Biura LIDO-LANG odebrały Dyrektor Operacyjny, a prywatnie mama Hani - Natalia Betleja-Gruca , oraz Anna Trzupek - Kierownik Działu Kontroli Jakości, oraz mama małej Asi.
Audit na zgodność z normą EN15038 w LIDO-LANG
Audit zewnętrzny przeprowadzony przez Bureau Veritas Certification Polska odbył się w czwartek 21 kwietnia. Celem auditu była kontrola spełniania założeń normy EN 15038 w LIDO-LANG. Podobnie jak w latach ubiegłych audit zakończył się pełnym sukcesem – Biuro LIDO-LANG otrzymało 92 punkty oceny na 94 możliwe.







